«Тейглах, креплах, айнгемахтс. Рецепты еврейской кухни»
В июне 2013 года вышла самая красивая и самая аппетитная книга, изданных обществом "Шамир" за последнее время - "Тейглах, креплах, айнгемахтс. Рецепты еврейской кухни" на латышском языке. Кроме глав, посвященных кашруту и еврейской кулинарной традиции, в ней есть множество рецептов латвийской еврейской кухни, собранные нами по крупицам у пожилых еврейских женщин. Эти рецепты проверены годами и поколениями. (Далее)
Шаги живых 2013
30 июня 2013 г. пройдёт традиционное памятное шествие «Шаги живых» в память убитых евреев - граждан Латвии и Европы. Сбор участников шествия на Старом еврейском кладбище ул. Ликснас, 2/4 в 10:45. Затем участники мероприятия пройдут по улицам района Рижского гетто до мемориала Большой хоральной синагоги. Сохраним память вместе. Проект реализован при поддержке департамента образования, культуры и спорта Рижской думы. (Далее)
Закрытие конференции
27-28 мая 2013 г. в Риге в Академии наук Латвии прошла Вторая международная конференция "Музеи и мемориальные места Холокоста в пост-коммунистических странах: вызовы и возможности".Предлагаем вашему вниманию материалы конференции: (Далее)
Новая книга
Общество "Шамир" этой весной выпустило книгу проф. Эрика Екабсона “Aizmirstie karavīri – ebreji Latvijas armijā 1918. - 1940. gadā” [Забытые солдаты – евреи в латвийской армии 1918-1940 г.]. 29 мая 2013 года на факультете истории и философии Латвийского университета прошла презентация этой книги. (Далее)
Встреча религиозных лидеров в Брюсселе
Председатель общества «Шамир», доктор педагогических наук, раввин Менахем Баркаган принял участие в ежегодной встрече религиозных лидеров с представителями Еврокомиссии, Европарламента и Евросовета. Иудейскую конфессию представляли члены Совета раввинов Европы: главный раввин Амстердама Рафаэл Эверс, главный раввин Брюсселя Алберт Гиги и раввин Менахем Баркахан. В Брюсселе, во время встречи на высшем европейском уровне обсуждались аспекты интеграции, а также состоялся обмен мнениями о деятельности институций Евросоюза и о Европейском сообществе. Было подчеркнуто, что важно поддерживать открытый, прозрачный и постоянный диалог между церквями, религиозными общинами, а также между философскими и неконфессиональными организациями. Менахем Баркаган, представляя раввинов Восточной Европы, в своей речи указал, что Латвийское государство, которое восстановило независимость 23 года назад, поддерживает еврейские культурные активности, а также сохранение памяти о Холокосте. (Далее)
Вторая международная конференция “Музеи и мемориальные места Холокоста в пост-коммунистических странах: вызовы и возможности”
27-28 мая 2013 г. в Риге в Академии наук Латвии (на 3-ем этаже) пройдёт Вторая международная конференция "Музеи и мемориальные места Холокоста в пост-коммунистических странах: вызовы и возможности". Участники конференции подчеркнут важность сохранения памяти о Холокосте в небольших странах с противоречивой исторической памятью, а также выявят скрытые ресурсы, обсудят особенности преподавания истории Холокоста и толерантности, а также сложные вопросы этой темы. В рамках конференции пройдёт практический семинар по неформальному еврейскому образованию. (Далее)
Забытые солдаты – евреи в латвийской армии 1918-1940 гг.
Общество "Шамир" выпустило книгу проф. Эрика Екабсона “Aizmirstie karavīri – ebreji Latvijas armijā 1918. - 1940. gadā” [Забытые солдаты – евреи в латвийской армии 1918-1940 г.]. Автор, опираясь на ранее неиспользованные источники Государственного исторического архива Латвии, пополнил и уточнил вопросы о солдатах-евреях в латвийской армии: об офицерах, санитарных офицерах (врачах, ветеринарных врачах и фармацевтах), военных чиновниках, а также рассмотрел вопрос об участии этих солдат в Борьбе за независимость Латвии, их службе в латвийской армии после войны вплоть до окончания существования страны. Также в книге дана обобщающая информация о тех военных процессах и событиях, которые происходили в Латвии во время войны. В книге также характеризуются вооруженные силы Латвии до уничтожения независимости страны в 1940 г. и их дальнейшая судьба. (Далее)
Тукумс помнит своих горожан
Солдат латвийской армии Лейб Славяцисский, служивший в латвийской армии в 1930-1931 гг., был одним из 953 Тукумсских евреев. Он посещал Тукумсскую синагогу, учился у раввинов Элиэeра Лихтенштейна и Леви Лихтенштейна, у кантор Берела Калмана и шехтера Хаима Ицхака Славяциссого, который являлся его дядей. Славяцисские - один из знаменитых родов латвийских раввинов. (Далее)
Песах
Дорогие друзья! C радостью поздравляем Вас с праздником Песах! С одним из самым важных праздников, который напоминает нам о том, как родился избранный Всевышним народ! На границе рабства и свободы, у подножия охваченной огнем горы, на пути из Египта в Святую землю родился наш народ! Желаем Вам радость, согласие и благосостояние! (Далее)
Газета «Gesharim»
В дальнейшем у всех, кто следят за новостями общества "Шамир", будет возможность прочесть газету "Gesharim" Рижской религиозной общины. "Gesharim" в переводе означает "мосты" - "мосты" на дружбу, понимание и сочувствие... "Мосты" это то, что соединяет! Начнем с газеты "Gesharim" № 4, апрель 1995 года: images/file/Gesharim%2095%20-1.pdf (Далее)
У каждого ребенка есть имя
7 сентября 2012 г. с 12:00 до 16:00 на эстраде Верманского парка мы читаем имена 16 000 еврейских детей из Латвии и Западной Европы, погибших во время Холокоста в Латвии. Во время мероприятия у участников будет возможность подняться на эстраду и прочесть список имен. Каждый ребенок достоин того, чтобы его имя не было забыто. Это мероприятие происходит в сентябре, сразу после Дня Знаний, так как эти дети тоже могли бы пойти в школу. (Далее)Концерт Псоя Короленко Gele bleter mit shvartse oygn
Впервые в городе! Концерт Псоя Короленко \"Листья желтые и очи черные\". 2 сентября 2012 г., театр \"Артелис\", ул. Блауманя 32. Билеты в кассах www.bilesuserviss.lv. Еврейские и общечеловеческие песни 20 века. Оригиналы, переводы, новые версии. Песни идишского театра и советской эстрады, песни времен войны, городской фольклор, песни Псоя Короленко, стихи и переводы Арона Вергелиса, Аркадия Гендлера, Кади Молодовски, Айзика Баргтейла, Дэниела Кана, Аси Фруман, других современных и традиционных авторов. На идише, русском, английском, французском языках. (Далее)Кауфман Макс. Хурбн Леттланд: Уничтожение евреев в Латвии.
Макс Кауфман (1897—1987) — предприниматель. Родился в Даугавпилсе, жил в Риге. В годы нацистской оккупации вместе с женой и сыном-подростком, которые впоследствии погибли, стал узником Рижского гетто, затем концлагеря Кайзервальд в Риге. В 1944 году вместе с другими узниками транспортирован в концлагерь Бухенвальд в Германии, участник «марша смерти» в концлагерь Заксенхаузен, откуда был освобожден 1 мая 1945 года. (Далее)Концерт песен Марка Марьяновского - полное видео
10 мая 2012 г. состоялся концерт памяти Марка Марьяновского, латвийского композитора, погибшего в Бухенвальде. Его танго и фокстроты незаслуженно забыты, но «Татьяну» пело не одно поколение студентов. Восстановление партитур и записей, а также введение его песен в репертуар современных латвийских актеров – важный вклад в сохранение еврейского культурного наследия Латвии. Песни исполняли Рихард Лепер, Николай Бочкун, аккомпанемент Том Юхневич и Юрий Каспер. Концерт посетил живущий в США внук и тезка композитора, а также его племянница из Германии. Научный руководитель и вдохновитель проекта – музыковед Марина Михайлец. (Далее)Кулинарный сезон 2012 года
Открытие нового сезона мастер-класса с тётушкой Блюмой состоялось 05.02.2012 в 11:00 в помещении общества «Шамир» по ул. Стабу, 63. Учимся и сами готовим: Гефилте фиш, Форшмак и Цимес. (Далее)Еврейский календарь 5772
К еврейскому Новому году религиозная община и общество "Шамир" выпустила еврейский календарь на 5772 год, посвященный разнообразию еврейской кухни. Кроме рецептов, вы найдете в нем 22 буквы еврейского алфавита, нарисованные художником из Гамбурга Романом Фаерштейном, сможете выучить несколько слов на иврите и ознакомиться с титульными листами книг, написанных латвийскими раввинами до Второй Мировой войны. Календарь издается на трех языках: русском, английском и латышском. В календаре отмечены все еврейские праздники и памятные даты. Этот календарь станет еще одним вкладом в сохранение наследия еврейской общины Латвии. Заказать календарь можно по электронной почте shamir@shamir.lv. (Далее)Личное сообщение председателя общества Шамир раввина Менахема Баркахана
Общество «Шамир» успешно закончил 2011 год. Около 5000 человек посетило музей Рижского гетто. Более 2000 – мероприятия Фестиваля еврейской культуры. Футбольный матч был посвящен памяти погибших еврейских спортсменов. Около 3000 страниц издания «Евреи Латвии во Второй Мировой войне» готовы к печати. В июле был Марш живых, а в сентябре мы читали имена погибших еврейских детей в Верманском паре. Мы организуем международные конференции и празднование Пурима в крохотной общине Резекне. Мы публикуем еврейские календари и почтовые марки памяти Холокоста. Мы поддерживаем еврейские экспозиции в провинциальных городах и рассказываем латвийским студентам об интеллектуальном сопротивлении в лагере Терезин. (Далее)Первая годовщина музея Рижского гетто
21 сентября 2011 года музею Рижского гетто и Холокоста в Латвии исполняется 1 год. За год работы музей посетило более 4 000 человек: туристов, жителей Латвии, школьников и студентов. Среди посетителей - Президент Латвии Андрис Берзиньш, министр культуры Сармите Элерте, специальный посланник президента США по делам Холокоста Дуглас Давидсон, мэр Риги Нил Ушаков, вице-мэр Риги Андрис Америкс, участники конкурса «Новая волна», известные бизнесмены и политики. (Далее)Евреи Латвии во время Второй Мировой войны
В рамках проекта «Латвийская еврейская энциклопедия» в сентябре 2011 года изданы 5 томов «Евреи Латвии во время Второй Мировой войны» на английском языке. Авторы книги – молодые латвийские ученые. Основная цель издания – распространение и популяризация информации о Холокосте и Второй Мировой войне. В издание включены статьи по следующим темам: (Далее)Концерт литургической музыки
В рамках Третьего Международного фестиваля еврейской культуры 5772 14 сентября 2011 года в 19:00 в Большом зале Дома Латышского общества, ул. Меркеля 13, состоялся концерт литургической музыки, посвященный Новому еврейскому году. В концерте принимают участие кантор Барух Финкельштейн (Санкт-Петербург) и мужская группа хора «Балсис» под руководством Интса Тетеровскиса. За роялем Евгений Хаздан (Санкт-Петербург). Во время концерта прозвучала как еврейская литургическая, так и народная музыка. (Далее)
В июне 2013 года вышла самая красивая и самая аппетитная книга, изданных обществом "Шамир" за последнее время - "Тейглах, креплах, айнгемахтс. Рецепты еврейской кухни" на латышском языке. Кроме глав, посвященных кашруту и еврейской кулинарной традиции, в ней есть множество рецептов латвийской еврейской кухни, собранные нами по крупицам у пожилых еврейских женщин. Эти рецепты проверены годами и поколениями. (Далее)
Шаги живых 2013
30 июня 2013 г. пройдёт традиционное памятное шествие «Шаги живых» в память убитых евреев - граждан Латвии и Европы. Сбор участников шествия на Старом еврейском кладбище ул. Ликснас, 2/4 в 10:45. Затем участники мероприятия пройдут по улицам района Рижского гетто до мемориала Большой хоральной синагоги. Сохраним память вместе. Проект реализован при поддержке департамента образования, культуры и спорта Рижской думы. (Далее)
Закрытие конференции
27-28 мая 2013 г. в Риге в Академии наук Латвии прошла Вторая международная конференция "Музеи и мемориальные места Холокоста в пост-коммунистических странах: вызовы и возможности".Предлагаем вашему вниманию материалы конференции: (Далее)
Новая книга
Общество "Шамир" этой весной выпустило книгу проф. Эрика Екабсона “Aizmirstie karavīri – ebreji Latvijas armijā 1918. - 1940. gadā” [Забытые солдаты – евреи в латвийской армии 1918-1940 г.]. 29 мая 2013 года на факультете истории и философии Латвийского университета прошла презентация этой книги. (Далее)
Встреча религиозных лидеров в Брюсселе
Председатель общества «Шамир», доктор педагогических наук, раввин Менахем Баркаган принял участие в ежегодной встрече религиозных лидеров с представителями Еврокомиссии, Европарламента и Евросовета. Иудейскую конфессию представляли члены Совета раввинов Европы: главный раввин Амстердама Рафаэл Эверс, главный раввин Брюсселя Алберт Гиги и раввин Менахем Баркахан. В Брюсселе, во время встречи на высшем европейском уровне обсуждались аспекты интеграции, а также состоялся обмен мнениями о деятельности институций Евросоюза и о Европейском сообществе. Было подчеркнуто, что важно поддерживать открытый, прозрачный и постоянный диалог между церквями, религиозными общинами, а также между философскими и неконфессиональными организациями. Менахем Баркаган, представляя раввинов Восточной Европы, в своей речи указал, что Латвийское государство, которое восстановило независимость 23 года назад, поддерживает еврейские культурные активности, а также сохранение памяти о Холокосте. (Далее)
Вторая международная конференция “Музеи и мемориальные места Холокоста в пост-коммунистических странах: вызовы и возможности”
27-28 мая 2013 г. в Риге в Академии наук Латвии (на 3-ем этаже) пройдёт Вторая международная конференция "Музеи и мемориальные места Холокоста в пост-коммунистических странах: вызовы и возможности". Участники конференции подчеркнут важность сохранения памяти о Холокосте в небольших странах с противоречивой исторической памятью, а также выявят скрытые ресурсы, обсудят особенности преподавания истории Холокоста и толерантности, а также сложные вопросы этой темы. В рамках конференции пройдёт практический семинар по неформальному еврейскому образованию. (Далее)
Забытые солдаты – евреи в латвийской армии 1918-1940 гг.
Общество "Шамир" выпустило книгу проф. Эрика Екабсона “Aizmirstie karavīri – ebreji Latvijas armijā 1918. - 1940. gadā” [Забытые солдаты – евреи в латвийской армии 1918-1940 г.]. Автор, опираясь на ранее неиспользованные источники Государственного исторического архива Латвии, пополнил и уточнил вопросы о солдатах-евреях в латвийской армии: об офицерах, санитарных офицерах (врачах, ветеринарных врачах и фармацевтах), военных чиновниках, а также рассмотрел вопрос об участии этих солдат в Борьбе за независимость Латвии, их службе в латвийской армии после войны вплоть до окончания существования страны. Также в книге дана обобщающая информация о тех военных процессах и событиях, которые происходили в Латвии во время войны. В книге также характеризуются вооруженные силы Латвии до уничтожения независимости страны в 1940 г. и их дальнейшая судьба. (Далее)
Тукумс помнит своих горожан
Солдат латвийской армии Лейб Славяцисский, служивший в латвийской армии в 1930-1931 гг., был одним из 953 Тукумсских евреев. Он посещал Тукумсскую синагогу, учился у раввинов Элиэeра Лихтенштейна и Леви Лихтенштейна, у кантор Берела Калмана и шехтера Хаима Ицхака Славяциссого, который являлся его дядей. Славяцисские - один из знаменитых родов латвийских раввинов. (Далее)
Песах
Дорогие друзья! C радостью поздравляем Вас с праздником Песах! С одним из самым важных праздников, который напоминает нам о том, как родился избранный Всевышним народ! На границе рабства и свободы, у подножия охваченной огнем горы, на пути из Египта в Святую землю родился наш народ! Желаем Вам радость, согласие и благосостояние! (Далее)
Газета «Gesharim»
В дальнейшем у всех, кто следят за новостями общества "Шамир", будет возможность прочесть газету "Gesharim" Рижской религиозной общины. "Gesharim" в переводе означает "мосты" - "мосты" на дружбу, понимание и сочувствие... "Мосты" это то, что соединяет! Начнем с газеты "Gesharim" № 4, апрель 1995 года: images/file/Gesharim%2095%20-1.pdf (Далее)
У каждого ребенка есть имя
7 сентября 2012 г. с 12:00 до 16:00 на эстраде Верманского парка мы читаем имена 16 000 еврейских детей из Латвии и Западной Европы, погибших во время Холокоста в Латвии. Во время мероприятия у участников будет возможность подняться на эстраду и прочесть список имен. Каждый ребенок достоин того, чтобы его имя не было забыто. Это мероприятие происходит в сентябре, сразу после Дня Знаний, так как эти дети тоже могли бы пойти в школу. (Далее)Концерт Псоя Короленко Gele bleter mit shvartse oygn
Впервые в городе! Концерт Псоя Короленко \"Листья желтые и очи черные\". 2 сентября 2012 г., театр \"Артелис\", ул. Блауманя 32. Билеты в кассах www.bilesuserviss.lv. Еврейские и общечеловеческие песни 20 века. Оригиналы, переводы, новые версии. Песни идишского театра и советской эстрады, песни времен войны, городской фольклор, песни Псоя Короленко, стихи и переводы Арона Вергелиса, Аркадия Гендлера, Кади Молодовски, Айзика Баргтейла, Дэниела Кана, Аси Фруман, других современных и традиционных авторов. На идише, русском, английском, французском языках. (Далее)Кауфман Макс. Хурбн Леттланд: Уничтожение евреев в Латвии.
Макс Кауфман (1897—1987) — предприниматель. Родился в Даугавпилсе, жил в Риге. В годы нацистской оккупации вместе с женой и сыном-подростком, которые впоследствии погибли, стал узником Рижского гетто, затем концлагеря Кайзервальд в Риге. В 1944 году вместе с другими узниками транспортирован в концлагерь Бухенвальд в Германии, участник «марша смерти» в концлагерь Заксенхаузен, откуда был освобожден 1 мая 1945 года. (Далее)Концерт песен Марка Марьяновского - полное видео
10 мая 2012 г. состоялся концерт памяти Марка Марьяновского, латвийского композитора, погибшего в Бухенвальде. Его танго и фокстроты незаслуженно забыты, но «Татьяну» пело не одно поколение студентов. Восстановление партитур и записей, а также введение его песен в репертуар современных латвийских актеров – важный вклад в сохранение еврейского культурного наследия Латвии. Песни исполняли Рихард Лепер, Николай Бочкун, аккомпанемент Том Юхневич и Юрий Каспер. Концерт посетил живущий в США внук и тезка композитора, а также его племянница из Германии. Научный руководитель и вдохновитель проекта – музыковед Марина Михайлец. (Далее)Кулинарный сезон 2012 года
Открытие нового сезона мастер-класса с тётушкой Блюмой состоялось 05.02.2012 в 11:00 в помещении общества «Шамир» по ул. Стабу, 63. Учимся и сами готовим: Гефилте фиш, Форшмак и Цимес. (Далее)Еврейский календарь 5772
К еврейскому Новому году религиозная община и общество "Шамир" выпустила еврейский календарь на 5772 год, посвященный разнообразию еврейской кухни. Кроме рецептов, вы найдете в нем 22 буквы еврейского алфавита, нарисованные художником из Гамбурга Романом Фаерштейном, сможете выучить несколько слов на иврите и ознакомиться с титульными листами книг, написанных латвийскими раввинами до Второй Мировой войны. Календарь издается на трех языках: русском, английском и латышском. В календаре отмечены все еврейские праздники и памятные даты. Этот календарь станет еще одним вкладом в сохранение наследия еврейской общины Латвии. Заказать календарь можно по электронной почте shamir@shamir.lv. (Далее)Личное сообщение председателя общества Шамир раввина Менахема Баркахана
Общество «Шамир» успешно закончил 2011 год. Около 5000 человек посетило музей Рижского гетто. Более 2000 – мероприятия Фестиваля еврейской культуры. Футбольный матч был посвящен памяти погибших еврейских спортсменов. Около 3000 страниц издания «Евреи Латвии во Второй Мировой войне» готовы к печати. В июле был Марш живых, а в сентябре мы читали имена погибших еврейских детей в Верманском паре. Мы организуем международные конференции и празднование Пурима в крохотной общине Резекне. Мы публикуем еврейские календари и почтовые марки памяти Холокоста. Мы поддерживаем еврейские экспозиции в провинциальных городах и рассказываем латвийским студентам об интеллектуальном сопротивлении в лагере Терезин. (Далее)Первая годовщина музея Рижского гетто
21 сентября 2011 года музею Рижского гетто и Холокоста в Латвии исполняется 1 год. За год работы музей посетило более 4 000 человек: туристов, жителей Латвии, школьников и студентов. Среди посетителей - Президент Латвии Андрис Берзиньш, министр культуры Сармите Элерте, специальный посланник президента США по делам Холокоста Дуглас Давидсон, мэр Риги Нил Ушаков, вице-мэр Риги Андрис Америкс, участники конкурса «Новая волна», известные бизнесмены и политики. (Далее)Евреи Латвии во время Второй Мировой войны
В рамках проекта «Латвийская еврейская энциклопедия» в сентябре 2011 года изданы 5 томов «Евреи Латвии во время Второй Мировой войны» на английском языке. Авторы книги – молодые латвийские ученые. Основная цель издания – распространение и популяризация информации о Холокосте и Второй Мировой войне. В издание включены статьи по следующим темам: (Далее)Концерт литургической музыки
В рамках Третьего Международного фестиваля еврейской культуры 5772 14 сентября 2011 года в 19:00 в Большом зале Дома Латышского общества, ул. Меркеля 13, состоялся концерт литургической музыки, посвященный Новому еврейскому году. В концерте принимают участие кантор Барух Финкельштейн (Санкт-Петербург) и мужская группа хора «Балсис» под руководством Интса Тетеровскиса. За роялем Евгений Хаздан (Санкт-Петербург). Во время концерта прозвучала как еврейская литургическая, так и народная музыка. (Далее)











